Ваби и саби: В чём суть ваби-саби — японского мировоззрения, которое учит ценить несовершенства

В чём суть ваби-саби — японского мировоззрения, которое учит ценить несовершенства

1 мая 2021

Вдохновение

И как такой взгляд на мир пригодится каждому человеку.

Журналист BBC Лили Кроссли-Бакстер рассказала о собственном опыте знакомства с эстетикой «скромной простоты» и поисках красоты в изъянах.

Лили Кроссли-Бакстер

Журналист, пишет о культуре и путешествиях.

Я неохотно убираю руки от медленно вращающейся на гончарном круге миски и наблюдаю, как её неровные бока постепенно останавливаются. Вот бы ещё чуть-чуть их подправить. Я в древнем городе керамики Хаги в префектуре Ямагути. Хотя я доверяю мастеру, который убедил меня оставить миску как есть, не могу сказать, что понимаю его мотивы. Он с улыбкой произносит: «В ней есть ваби-саби». И отправляет мою миску на обжиг. А я сижу, размышляя над отсутствием симметрии, и пытаюсь понять, что же такое он имел в виду.

Как оказалось, непонимание этой фразы — вполне обычное явление. Ваби-саби — ключевая идея японской эстетики, древних идеалов, которые до сих пор регулируют нормы вкуса и красоты в этой стране. Это выражение не только невозможно перевести на другие языки — оно и в японской культуре считается не поддающимся определению. Его часто произносят в случае глубокого восхищения и почти всегда добавляют muri (невозможно), когда просишь объяснить подробнее. Короче говоря, выражение «ваби-саби» описывает необычный взгляд на мир.

Выражение зародилось в даосизме во времена существования Китайской империи Сун (960–1279), потом попало в дзен-буддизм и вначале воспринималось как сдержанная форма восхищения. Сегодня оно отражает более расслабленное принятие недолговечности, природы и меланхолии, одобрение несовершенства и незавершённости во всём — от архитектуры до керамики и флористики.

Ваби примерно означает «элегантная красота непритязательной простоты», а саби — «течение времени и наступающий вследствие этого распад». Вместе они обозначают чувство, уникальное для Японии и занимающее центральное место в культуре этой страны. Но такое описание очень поверхностно, оно мало приближает нас к пониманию. Буддистские монахи вообще полагают, что слова — его враг.

Как считает профессор Танехиша Отабе (Tanehisa Otabe) из Токийского университета, начинать знакомство с ваби-саби хорошо с изучения древнего искусства ваби-ча — вида чайной церемонии, возникшего в XV–XVI веках. Основавшие его чайные мастера отдавали предпочтение японской керамике, а не популярной в то время идеально выполненной китайской. Это был вызов тогдашним нормам прекрасного. На их чайных приборах не было привычных символов красоты (яркие цвета и затейливая роспись), и гостям предлагалось рассматривать неброские цвета и текстуры. Эти мастера выбирали несовершенные, грубоватые предметы, потому что «ваби-саби предполагает что-то незаконченное или неполное, оставляя простор для воображения».

Взаимодействие с чем-то, что считается ваби-саби, даёт:

  • осознание естественных сил, участвующих в создании предмета;
  • принятие природной силы;
  • отказ от дуализма — убеждения, что мы отделены от окружающей нас среды.

Вместе эти впечатления помогают смотрящему увидеть себя частью природного мира и почувствовать, что он не отделён от него, а находится во власти естественного течения времени.

Щербинки и неровности воспринимаются не как ошибки, а как проявление созидательной силы природы – точно так же, как мох, растущий на неровной стене, или согнувшееся на ветру дерево.

«Принципы ваби-саби открыли нам глаза на повседневность и создали необычный, эстетический, подход к восприятию обыденного», — говорит профессор Отобе, особо подчёркивая важность принятия в японской культуре. В ней общество регулярно вынуждено бороться с катаклизмами. Вместо того чтобы провозглашать природу лишь опасной разрушительной силой, ваби-саби помогает представить её как источник красоты, которую стоит ценить даже в мельчайших проявлениях. Она становится местом, где рождаются цвета, формы, узоры и вдохновение, силой, с которой можно не только бороться, но и сотрудничать.

Главный же ключ к пониманию ваби-саби — неизбежность смертности, заключённая в природе. Сами по себе окружающие нас формы просто красивы. Но осознание их быстротечности, подчёркивающее нашу собственную недолговечность, делает их значительнее.

Это напомнило мне историю одной японской коллеги о её детской поездке в Киото. Тогда она наскоро прошла по территории вокруг деревянного храма Гинкаку-дзи, торопясь посмотреть более знаменитый позолоченный Кинкаку-дзи, возвышающийся над озером. Он был ярким и эффектным и впечатлял гораздо больше, чем его простой и традиционный собрат.

Храм Кинкаку-дзи, Киото

Она снова побывала там через несколько десятилетий. Хотя золотой храм по‑прежнему бросается в глаза, она заметила, что кроме быстрого удовольствия от созерцания золота в нём больше ничего нет. А вот в Гинкаку-дзи она нашла новое очарование: старое дерево имеет множество оттенков и текстур, а сады камней подчёркивают разнообразие природных форм. Она не могла оценить этого в детстве, но с возрастом стала воспринимать разрушительное действие времени как источник красоты — гораздо более значительный, чем блеск золота.

Я была заинтригована этим и решила связаться с керамистом Кадзунори Хамана (Kazunori Hamana), в чьих работах часто находят элементы ваби-саби. Он тоже подчеркнул важность старения.

«Когда ты молод, у тебя другие чувства — всё новое кажется хорошим, ты начинаешь видеть развитие истории, — объясняет он. — Когда ты вырастаешь, то видишь множество историй, в своей семье и в природе: всё растёт и умирает, а ты лучше понимаешь эти концепции, чем в детстве».

Такое отношение к отметкам времени — основная черта работ Хаманы, которые он выставляет в заброшенных сельских домах. Он объясняет, что дверные косяки, почерневшие за годы от каминного дыма, и начавшие осыпаться глинобитные стены — история дома. Они создают подходящий фон для его работ и помогают избежать холодной раздвоенности обезличенного пространства белых галерей.

Хамана применяет в своей работе важную для ваби-саби концепцию о взаимотворчестве человека и природы. «Сначала я немного обдумываю дизайн, но глина — природный материал, она меняется. Я не хочу бороться с природой, поэтому следую форме глины, принимаю её», — рассказывает он.

Иногда природа становится ещё и фоном, на котором он выставляет свои изделия. Например, он оставил несколько работ в заросшем бамбуковом лесу на территории вокруг своего дома. За годы они заросли кустарником, и на них появились неповторимые узоры от перепадов температур, сколов и окружающих растений. Но это только дополняет красоту каждого объекта, а трещины расширяют его историю.

С ваби-саби также часто связывают искусство кинцуги — метод реставрации разбитой керамики с помощью лака и золотого порошка. Этот подход подчёркивает, а не скрывает трещины, делая их частью предмета.

Когда дочь Хаманы случайно разбила некоторую его керамику, он на несколько лет оставил осколки на улице, чтобы природа придала им цвет и форму. Когда местный специалист по кинцуги склеил их, разница цветов была настолько тонкой и неравномерной, что её ни за что бы не удалось воссоздать намеренно.

Принятие природных эффектов и отражение семейной истории создают неповторимую ценность предмета, который во многих культурах сочли бы бесполезным и выбросили.

Стремление к безупречности, так распространённое на Западе, задаёт недостижимые стандарты, которые только вводят в заблуждение. В даосизме идеал приравнивается к смерти, потому что он не предполагает дальнейшего роста. Стремясь создавать безупречные вещи, а затем пытаясь сохранить их в таком состоянии, мы отрицаем саму их цель. А в результате теряем радость перемен и развития.

На первый взгляд эта концепция кажется абстрактной, но восхищение недолговечной красотой лежит в основе самых простых японских удовольствий. Например, в ханами — ежегодной церемонии любования цветами. Во время цветения сакуры устраивают вечеринки и пикники, катаются на лодках и участвуют в фестивалях, хотя лепестки этого дерева быстро начинают опадать. Узоры, которые они образуют на земле, считаются такими же красивыми, как и соцветия на деревьях.

Такое принятие мимолётной красоты вдохновляет. Хотя оно и окрашено меланхолией, но учит наслаждаться каждым приходящим моментом, ничего не ожидая.

Вмятины и царапины, которые есть у всех нас, напоминают о приобретённом опыте, и стереть их — значит игнорировать жизненные сложности. Когда через несколько месяцев мне пришла миска, сделанная мной в Хаги, её неровные края больше не казались мне недостатком. Вместо этого я увидела в них желанное напоминание о том, что жизнь неидеальна и не нужно пытаться её такой сделать.

Читайте также 🧐

  • Уборка по-японски: 5 способов избавиться от ненужных вещей
  • Совершенство — это скучно
  • 20 странностей корпоративного мира Японии

Что такое «ваби-саби», или Японская философия красоты

Олеся Ахмеджанова

Если спросить японца, что такое ваби-саби, то он, скорее всего, покачает головой, замешкается, извинится и скажет, что это очень сложно объяснить. А мы попробуем: скоро у нас выйдет чудесная книга «Ваби-саби», которая посвящена японской философии. Рассказываем, почему тренд на ваби-саби захватывает и мир и что такое красота по-японски.

Тренд, который покорил мир

В 2017 году философия ваби-саби стала трендом. Удивительно, как понятие, которое продвигает простоту и аскетизм, дошло до Голливуда. Поклонниками ваби-саби стали актриса Джессика Альба и основатель Twitter Джек Дорси.

«Ваби-саби»


В Инстаграме* по хештегу #wabisabi более 400 тысяч публикаций! Источник: @elea.ceramics

Истоки ваби-саби скрываются в философии дзен. Если сравнивать с западным миром, то ваби-саби занимает то же место, что и греческие идеалы красоты. В широком смысле это понятие обозначает образ жизни. В узком — определенный тип красоты.

Хотя свести японский идеал можно к трем основополагающим принципам: ничто не вечно, не совершенно и не закончено.

Значение «ваби» и смысл «саби»

Изначально значения слов «ваби» и «саби» были далеки друг от друга. Значение «саби» — холодный, худой, увядший. А «ваби» — уединенная жизнь в окружении природы, вдали от общества. Сегодня японцы говоря «ваби», часто подразумевают «саби» — и наоборот.

«Ваби-саби не так просто постичь, поскольку логические построения тут бессильны, а зрение оказывается куда важнее разума, — рассказывает о японском понятии Александр Раевский, историк-японист, заведующий кафедрой психологии языка МГУ. — Но умеющий увидеть ваби-саби в окружающем мире становится богаче и мудрее, а умеющий выразить его в творчестве получает мощный инструмент воздействия».

Стиль ваби-саби

Рассказать о ваби-саби не так просто. Лучше показать. Мы выбрали несколько полезных мыслей и иллюстраций, которые объясняют, какие вещи красивы по мнению японских философов.

Земные

Вещи в эстетике ваби-саби выглядят грубыми и неотшлифованными. Обычно они изготовлены из материалов, которые недалеко ушли от своего первозданного состояния — земли, из которой их извлекли или с которой их подняли.

Это необработанные текстуры и шероховатые поверхности.


Источник

Простые

Простота — это важнейший элемент объектов ваби-саби. Обычно такой подход ограничивает выбор материалов и требует, чтобы отвлекающих внимание особенностей было как можно меньше.

Но это никак не уменьшает «интересность»: нам хочется взглянуть на объект еще, и еще, и еще раз.


Источник

Покорные естественным процессам

В предметах ваби-саби будто застыло время. Они сделаны из материалов, которые сохраняют прикосновения человеческих рук и природы. Солнце, ветер, дождь, жара и холод оставляют свои знаки на них: выцветшую краску, ржавчину, налет, пятна, коробления, усадку, морщинки и трещинки.


Источник

Чуть-чуть неправильные

Философия ваби-саби равнодушно относится к обычным представлениям о хорошем вкусе. Она предлагает «неправильные» творческие решения. Сначала объекты ваби-саби кажутся странными, бесформенными, неуклюжими. Но они хранят следы историй и случайных происшествий, как, например, чашка, склеенная из осколков.

Неброские

Вещи в духе ваби-саби выглядят непринужденно и нетребовательно. Они не размахивают транспарантом, крича: «Я имею большое значение», и не желают быть в центре внимания. Они скромны и ненавязчивы, спокойно соседствуя с другими предметами обстановки.

Потемневшие

Ваби-саби проявляет себя через бескрайний спектр серых оттенков: серо-голубой с коричневым, серебристо-красный с темно-серым, желто-зеленый, индиго. Коричневых: насыщенный коричневато-синий, приглушенный зеленый. И черных: красно-черный, сине-черный, черно-зеленый.


Источник

Вселенная ваби-саби

Вещи в духе ваби-саби — компактные, тихие и обращенные внутрь. Они зовут: подойди ближе, потрогай, породнись. Они вдохновляют сократить психологическую дистанцию между человеком и вещью. Надо сказать, что тренд особенно укоренился в производстве посуды: у многих брендов появились простые, грубоватые, с потертостями и псевдотрещинками коллекции.


Источник

Конечно, философия ваби-саби гораздо шире. Это величие, которое заключено в неприметных деталях.

И хрупкий баланс между удовольствием от обладания вещами и радостью свободы от вещей.

«С помощью ваби-саби, — пишет Леонард Корен, автор книги „Ваби-саби“ — я разрешил мучившую меня художественную дилемму: как создавать красивые вещи и не впадать в удручающий материализм, который обычно окружает творческий процесс».

Хотите узнать о японской философии больше и создавать красивые вещи? Открывайте книгу «Ваби-саби». «Уверен, книга поможет читателям овладеть этим инструментом или, по крайне мере, научит тому, что у красоты есть несколько измерений», — пишет историк-японист Александр Раевский.

Обложка отсюда

*Инстаграм принадлежит компании Meta, которая признана в России запрещенной экстремистской организацией

Что такое ваби-саби? Неуловимая красота несовершенства

© Храм Рёнаджи

В нескольких словах можно сказать, что ваби-саби — это красота несовершенных вещей . Конечно, это было бы слишком упрощенным объяснением такого глубокого и глубоко укоренившегося понятия в японском духе. Что-то среднее между художественной концепцией, философией жизни и личным чувством, ваби-саби повсюду в японской культуре.

 

1. Что такое ваби-саби?

© Wabisabimind, Вход в сад

В Японии ваби-саби незаметно, но везде : трещина на чайнике, дерево старой двери, зеленый мох на камне, туманный пейзаж, искаженная чашка или отражение луны в пруду.

В книге Ваби-саби: японское искусство непостоянства Эндрю Джунипер определяет ваби-саби как «интуитивное восприятие эфемерной красоты в физическом мире, отражающее необратимый поток жизни в духовном мире».

В отношении пейзажей, объектов и даже людей идея ваби-саби может быть понята как оценка красоты, которая обречена на исчезновение, или даже эфемерное созерцание чего-то, что становится красивее по мере старения , увядает , и, следовательно, приобретает новое очарование.

© Didier Moïse / Creative Commons, Храмовый сад Рёандзи

Термин ваби-саби состоит из двух символов кандзи. Вторая часть, sabi (寂) восходит к восьмому веку, когда оно использовалось для поэтического обозначения запустения. С двенадцатого века этот термин эволюционировал и относился более точно к восхитительному созерцанию того, что старо и изношено . Его также использовали, чтобы говорить о красоте выцветших или увядших вещей. Саби также может означать «старый и элегантный» или «ржавый», с непереводимым впечатлением умиротворения.

© Оливье Брюше / Creative Commons, Музейный сад Нэдзу

Термин wabi (侘) появился только в пятнадцатом веке для обозначения новой эстетической чувствительности, тесно связанной с чайной церемонией, которая относилась к общей атмосфере и предметам, используемым во время этой формальной службы. Определение ваби восходит к одиночеству или меланхолии , к безмятежной жизни вдали от городской суеты.

© Юфуку, Mindscape Кена Михары

Термин ваби-саби (侘寂) остается трудным для перевода. Для японцев ваби-саби — это чувство, а не понятие , которое можно найти в классической японской эстетике: цветочные композиции, литература, философия, поэзия, чайная церемония, дзен-сады и т. д. Ваби-саби идет вразрез с современной чрезмерностью. потребления, но и поощряет простоту и аутентичность во всем.

 

2. Откуда берется ваби-саби?

Идея ваби-саби — это чувство, которое, безусловно, всегда было частью японской чувствительности. Его происхождение можно найти в истории Сен-но Рикю , дзен-монаха шестнадцатого века, который теоретизировал чайную церемонию, которая до сих пор практикуется в современной Японии.

Согласно легенде, юный Рикю, жаждущий изучить коды древнего ритуала чайной церемонии, отправился на поиски признанного чайного мастера по имени Такено Джу. Последний хотел проверить способности своего нового ученика и попросил его позаботиться о саде. Рикью очистил его сверху донизу и разгреб, пока он не стал идеальным. Однако, прежде чем представить свою работу мастеру, он потряс вишневое дерево и цветы сакуры упали на землю . Это прикосновение несовершенства привнесло красоту в сцену, и так родилась концепция ваби-саби.

Фаянсовая миска с черной глазурью Раку, Киото Кензан II, Смитсоновский институт

Сэн но Рикю до сих пор считается одним из величайших и самых влиятельных чайных мастеров в истории. Он помог превратить чайную церемонию, как это было раньше, с роскошной утварью и изобилием, в изысканный ритуал. От простоты предметов и минималистичной атмосферы чайной комнаты исходила нежная красота, которой не было равных.

© Эрико Отаке

Используя несовершенные предметы, иногда сломанные и отремонтированные, в комнате, лишенной лишних предметов, Рикю превратил момент дегустации чая в истинное причастие для духа, которое питалось следующими принципами: гармония, чистота, уважение и спокойствие . Этот вид церемонии также упоминается как ваби-ча ( ча — японское слово, означающее чай 9).0035).

Набор чайных чашек Goma Bizen Ware Yunomi от Hozan, доступен в магазине Japan Objects

В наши дни самые престижные чайные церемонии по-прежнему проводятся с чашками, которым несколько сотен лет, и старинной посудой. В японской керамике чашки часто искажены и имеют неправильную форму , потому что каждый предмет должен быть уникальным, чтобы иметь свое собственное очарование. Несовершенная красота ваби-саби встречается во многих других формах японского искусства. Чтобы узнать больше о ваби-саби в керамическом искусстве, посетите Что такое Bizen Ware? 7 вещей, которые нужно знать о керамике ваби-саби .

 

3. Ваби-саби в японском искусстве

Монах Рэнсё верхом на лошади задом наперёд Мацумура Гошун, около 1784 г.

Ваби-саби — это не только эфемерное чувство прекрасного, но и художественная чувствительность. Это празднует течение времени и его возвышенные повреждения. Во многих видах искусства в Японии присутствует это представление о красоте через несовершенство. Выезд Все, что вы могли не знать о японском искусстве .

© Джунко Софи Какизаки и Эверетт Кеннеди Браун

В литературе ваби-саби можно найти в некоторых типах хайку , древнем искусстве, проникнутом философией дзэн. Традиционное хайку состоит из трех предложений, включающих киредзи (сокращенное слово), 17 фонетических единиц в схеме 5-7-5 и киго (привязка к сезону). Эта форма кодифицированной поэзии позволяет выразить мгновенную красоту сцены и поэтому подходит для выражения чувства ваби-саби.

© Адриан Фридман, Флейта сякухати

Сякухати , традиционная японская флейта , также воплощает идеалы ваби-саби. Он имеет простую конструкцию: грубая бамбуковая труба, открытая с обоих концов, с пятью отверстиями и нижним концом, сделанным из корня бамбукового стебля. Даже если это кажется бесхитростным, сякухати, тем не менее, является произведением искусства, мастерства и инженерии. Хонкёку (оригинальные произведения) флейтовая музыка, которую играют японские дзен-монахи, также считается ваби-саби.

© Тэцуя Миура, Икебана Нишиямы Хаято

Поскольку они живут на земле, подверженной капризам землетрясений и цунами, отношения японцев с природой исключительны. Следовательно, неудивительно, что они уважают природу настолько, насколько боятся ее. Это восхищение находит форму представления в икебане, которая поощряет природное великолепие в простоте.

Поскольку ваби-саби определяет красоту в ее эфемерной природе, цветок в вазе идеально воплощает эту концепцию. Основанная на гармонии между асимметрией, глубиной и пространством, икебана раскрывает красоту чистой цветочной композиции. Здесь вы можете узнать Все, что вам нужно знать об икебане .

© Наэдокобонсай

Бонсай , знаменитые японские миниатюрные деревья, часто имеют текстурированную древесину, фрагменты валежника и растения с полыми стволами, все это призвано подчеркнуть течение времени и красоту природы.

© Tedmoseby / Creative Commons, Ryoanji Garden

Как было сказано выше, чайный мастер Сен-но Рикю смог выразить чувство ваби-саби, устроив дзен-сад. Что может быть более вызывающим воспоминания, чем сад, в котором гармонично смешаны эфемерные элементы (зеленые мхи, растущие кустарники, свежие лепестки цветов) и неизменные компоненты (разгребенный песок, старые камни). японских садов и их эволюция с течением времени и в течение всех сезонов бесчисленное количество иллюстраций ваби-саби. Если вам интересно, ознакомьтесь с этими 5 типами аутентичного японского садового дизайна, которые вы должны знать , чтобы узнать больше.

 

4. Кинцуги: искусство красивого ремонта

Чаша для чая с золотым лаковым ремонтом, в стиле Коэцу, Неизвестная мастерская по производству посуды Раку, приписываемая Тамамидзу Ичигену, 18 век, Галерея искусств Фрир, Смитсоновский институт

Kintsugi — это старая японская техника ремонта предметов , которая состоит в заделывании участков поломки лаком, смешанным или посыпанным золотым порошком. Вместо того, чтобы выбрасывать разбитую или поврежденную керамику, это искусство дает второй шанс мискам, чашкам или вазам, украшенным этой кропотливой работой. Этот акцент на повторном использовании и ремонте связан с концепцией предотвращения отходов, которая сегодня важна как никогда.

Чайная чаша с ремонтом из золотого лака, белая посуда сацума, 17 век, Коллекция произведений искусства Freer, Смитсоновский институт

За этой практикой, неразрывно связанной с понятием ваби-саби, стоит желание отпраздновать красоту уходящего времени. Кинцуги также используется медицинскими работниками как метафора устойчивости . Можно пережить травму, быть поврежденным, а затем переродиться, более красивым и сильным.

 

5. Ваби-саби в повседневной жизни

Ваби-саби для художников, дизайнеров, поэтов и философов Леонарда Корена

Леонард Корен — американский архитектор, теоретизировавший эстетику ваби-саби и помогший распространить это представление за пределы Японии. В своей книге « ваби-саби для художников, дизайнеров, поэтов и философов » (1994) он провел различие между формой и духом ваби-саби.

Форма есть материальное проявление понятия через объекты и их расположение, или через ощущения или звуки. Дух есть философский способ постигнуть ваби-саби и таким образом испытать его. По мнению Корена, ваби-саби бывает, его нельзя создать. В интересной демонстрации он сравнивает чувство ваби-саби с человеком, который влюбится в другого человека, которого считают непривлекательным. Первый человек воспримет и оценит несовершенную красоту второго.

Ваби-саби Дальнейшие мысли Леонарда Корена

В последние годы ваби-саби получает признание в западном мире, и существует множество книг, посвященных этой теме. Спустя более двадцати лет после своей первой публикации Леонард Корен написал вторую книгу « Дальнейшие мысли ваби-саби ».

Ваби-саби: японское искусство непостоянства Эндрю Джунипер

Ваби-саби: японское искусство непостоянства Эндрю Джунипера также считается справочником по этому вопросу. Наша последняя рекомендация, Японская мудрость ваби-саби для совершенно несовершенной жизни , написанная Бет Кемптон, была высоко оценена читателями Amazon.

Японская мудрость ваби-саби для совершенно несовершенной жизни Бет Кемптон

Как чувствительность, которая поэтому может привести к счастью или к принятию красоты простых и естественных вещей, философия ваби-саби применима каждый день . Это ежедневный способ испытать маленькие радости. Любуясь пейзажем, предметом или картиной, во время разговора с друзьями или в приятной компании, каждый может ощутить понятие ваби-саби.

Неуловимая и красивая, ваби-саби — неотъемлемая часть японской жизни . Вездесущий, он лежит в основе тонкой японской чувствительности, которая так часто нас удивляет. Сегодня этому понятию следует уделить больше внимания, поскольку оно побуждает вернуться к скромным и неприхотливым ценностям.

8 января 2021 г. | Lifestyle

JO SELECTS   предлагает полезные советы и подлинные рекомендации для высококачественного, подлинного японского искусства и дизайна. Мы знаем, как сложно искать японских художников, ремесленников и дизайнеров в огромном Интернете, поэтому мы придумали этот путеводитель по образу жизни, чтобы выделить самые вдохновляющие японские произведения искусства, дизайны и товары для повседневных нужд.

Все предложения по продуктам выбираются и проверяются индивидуально. Мы стараемся обновлять информацию, но все цены и наличие могут быть изменены. Являясь партнером Amazon, Japan Objects зарабатывает на соответствующих покупках.

РОДСТВЕННЫЙ ЯПОНСКИЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ

САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ

В ОБРАЗЕ ЖИЗНИ

5 учений японской философии ваби-саби, которые могут кардинально улучшить вашу жизнь — OMAR ITANI

В мире, который пронизан высокими уровнями стресса, стремительной жизнью, нереалистичными стремлениями к совершенству и разрушительным недугом материального богатства, существует древний японский образ жизни, который может быть именно тем, что нам нужно прямо сейчас, чтобы спасти нас от нашей полной гибели.

Ваби-саби — это элегантная философия, обозначающая образ жизни, связанный с большей связью — образ жизни, при котором мы глубоко связаны с природой и, таким образом, лучше связаны с нашим истинным внутренним миром.

Ваби-саби — это концепция, которая побуждает нас постоянно искать красоту в несовершенстве и принимать более естественный цикл жизни. Он напоминает нам, что все вещи, включая нас и саму жизнь, непостоянны, неполны и несовершенны. Таким образом, совершенство невозможно, и непостоянство — единственный путь.

Взятые по отдельности, ваби и саби представляют собой два отдельных понятия:

  • Ваби о признании красоты в скромной простоте. Он предлагает нам открыть свое сердце и отрешиться от суеты материализма, чтобы вместо этого мы могли испытать духовное богатство.

  • Саби занимается течением времени, тем, как все вещи растут, стареют и распадаются, и тем, как это прекрасно проявляется в объектах. Это предполагает, что красота скрыта под поверхностью того, что мы на самом деле видим, даже в том, что мы изначально воспринимаем как сломанное.

Вместе эти две концепции создают всеобъемлющую философию подхода к жизни: принимайте то, что есть, оставайтесь в настоящем моменте и цените простые, преходящие этапы жизни.

В самой ткани этой вековой философии заключено множество мудрости. Вот пять из этих учений ваби-саби, которые могут лучше помочь вам полностью отойти от современной борьбы, связанной с быстрым движением, стремлением к совершенству и погоней за неорганическими формами успеха.

Лично я очарован принципами ваби-саби, потому что они действительно помогли мне добиться большей уравновешенности и грации в моей повседневной жизни.

Дэва Сандзан — малоизвестный горный массив на севере Японии. С 8-го века это священное место паломничества монахов Ямабуси, которые участвуют в ежегодных ритуалах в поисках возрождения и просветления для своего разума, тела и души. Основная философия их обучения может быть выражена одним словом, Укетамо , что означает «Я смиренно принимаю с открытым сердцем».

Вот как это работает:

  • Вы вот-вот потеряете работу? Укетамо .

  • Прогноз внезапно изменился на ливень, и теперь вы должны отменить мероприятие на открытом воздухе? Укетамо .

  • Вы попали в дурацкую аварию, сломали левую ногу и весь следующий месяц должны быть в гипсе? Укетамо .

Укетамо означает принятие до глубины души. Ямабуси понимали, что чем раньше вы сможете принять все хорошее и плохое, что преподносит вам жизнь, тем легче вы себя почувствуете. Они поняли, что мы обретаем свободу через принятие, а благодаря принятию мы находим путь к росту.

Какая свобода? Свобода остановить все формы страдания.

Какой рост? Возможность учиться и расширяться из нашей собственной борьбы.

Видите ли, мы склонны считать, что дзен — это жизнь в бесконечном беззаботном состоянии блаженства и спокойствия. Вот проверка на практике: это не так.

Дзен о том, как вы сталкиваетесь с проблемами и трудностями, которые бросает вам жизнь. Речь идет о том, как вы справляетесь с неизбежными реалиями неудач, горя, беспокойства и одиночества. Дзен в вашем ответе. Примете ли вы несовершенный поток жизни? Или будешь бороться? Найдёте ли вы покой в ​​том, что происходит прямо здесь и сейчас? Или вы будете отрицать это и таким образом продолжите свою борьбу с этим?

Идея довольно проста: продолжая сопротивляться, вы будете продолжать усугублять свои страдания.

Таким образом, первое учение философии ваби-саби состоит в том, чтобы практиковать благодарность и принятие. Это не о том, чтобы сдаться. Речь идет о том, чтобы сдаться серьезности сложившейся ситуации, а затем активно играть роль в решении того, что произойдет дальше.

Укетамо напоминает мне то, что стоики называли Amor Fati , любовь судьбы. И ваби-саби проповедует то же самое: вы найдете покой и свободу, и вы ступите на путь роста, как только вы начнете уступать и сдаваться несовершенному потоку жизни.

Если в природе все постоянно меняется, то ничто и никогда не может быть абсолютно полным. А поскольку совершенство есть состояние завершенности, то ничто и никогда не может быть совершенным. Следовательно, философия ваби-саби учит нас, что все вещи, включая нас и саму жизнь, непостоянны, неполны и несовершенны.

Проблема, однако, в том, что наше ошибочное мышление затуманило наше понимание того, что такое совершенство на самом деле.

Откройте тезаурус и найдите антонимы к слову «идеальный», и вы найдете следующие слова: Ущербный, коррумпированный, неполноценный, плохой, второсортный, неумелый, сломанный, неправильный, плохой… Боже мой. Весь этот негатив. Неудивительно, что мы так одержимы поиском совершенства.

Мы лепим идеальное тело, основываясь на том, как общество считает, что оно должно выглядеть, чтобы пройти этот тест на совершенство. Мы ищем идеальную карьеру и идеального партнера, основываясь на чьем-то определении этого совершенства. И как создатели, мы откладываем до вечности, прежде чем когда-либо выпустить это несовершенное произведение искусства.

В 2020 году мировой рынок антивозрастных средств оценивался примерно в 60 миллиардов долларов США. Люди отчаянно хотят выглядеть моложе. Но разве старение не естественный цикл жизни? Разве старение с течением времени — это не красота?

Все это происходит из-за того, что нас кормят ложным мнением о том, что мы недостаточно хороши. И мы приняли это мнение, которое даже не является нашим собственным. Мы позволили ему определять нас. И теперь мы преследуем эту иллюзию совершенства, думая, что это заставит нас чувствовать себя достойными и достаточно хорошими внутри себя.

Но вот проверка реальности: Совершенства не существует, потому что несовершенство — это естественное состояние жизни: вы цельны, являетесь всей полнотой, такой, какой вы есть.

Для того, чтобы устранить это негативное клеймо вокруг несовершенства, нам сначала нужно полностью отвергнуть его как «противоположное» той вымышленной конструкции, которая есть совершенство. Нам нужно написать новый нарратив, который гласит: Несовершенство — это не компромисс; несовершенство — это единственный путь, потому что несовершенство — это истинная природа вещей.

Третье учение философии ваби-саби простое: Стремитесь не к совершенству, а к совершенству.

Другими словами, просто сделайте все возможное, чтобы быть лучшим, чем вы можете быть.

Это соответствует одному из четырех соглашений Дона Мигеля Руиса о достижении личной свободы. В ваших отношениях с партнером постарайтесь быть лучшим партнером, которым вы можете быть. В своем творчестве стремитесь к мастерству. Работайте над улучшением формы своего ремесла, даже не ожидая достижения абсолютного совершенства.

Все в жизни, включая вас, находится в несовершенном состоянии. Изменение — единственная константа. Все преходяще и ничто никогда не бывает завершенным. И поэтому совершенства не существует.

Больше в инстаграме.

Древний вид искусства происходит от ваби-саби, при котором вы чините сломанные предметы золотыми пломбами, придавая им «золотые шрамы». Он известен как Кинцуги.

Представьте себе миску или чайник, упавшие на пол. Что бы вы сделали с ним? Скорее всего, вы соберете осколки и выбросите их. Но не с Кинцуги. Здесь вы собираете осколки разбитой глиняной посуды и склеиваете их жидким золотом. Разве это не сделало бы их несовершенными, постоянно и неизбежно испорченными, но каким-то образом более красивыми?

Кинцуги  напоминает нам, что в сломанных вещах есть великая красота, потому что шрамы рассказывают историю. Они демонстрируют стойкость, мудрость и стойкость, заработанные с течением времени. Зачем скрывать эти несовершенства или золотые шрамы, если мы должны праздновать их?

Пример чаши кинцуги. Источник .

Идея здесь проста: в вашей жизни будет много раз, когда вы будете чувствовать себя сломленным. Будут события, которые оставят у вас эмоциональные или физические шрамы. Не прячьтесь в тени собственного солнечного света. Не затемняй свой свет мраком облака. Вместо этого пусть эти шрамы будут перерисованы золотом.

Учтите, что ваши неудачи должны научить вас тому, как , а не , ваши ошибки должны научить вас важности прощения, а ваши морщины должны напомнить вам о смехе, который их вызвал.

Начните принимать эту концепцию Кинцуги – сломанные объекты нельзя прятать, их нужно демонстрировать с гордостью – и вы постепенно начнете понимать, как растворяете этот образ совершенства и заменяете его новая божественная концепция красоты: всецело вас.

Вам может быть интересно, но как вы можете увидеть красоту под поверхностью? Как вам удается находить красоту в повседневной жизни, когда все кажется таким мрачным и мрачным?

Ответ на эти вопросы содержится в четвертом учении философии: замедлите и упростите свою жизнь. В противном случае вы пробежитесь по нему, дойдете до конца и удивитесь: «А в чем был смысл?» Это учение довольно простое, но его непосредственные и долгосрочные последствия очень глубоки.

И вот почему:

  1. Замедление является противоядием от жизни в ритме спешки. Замедление — это то, что помогает вам стать более наблюдательным человеком. Который затем поможет вам стать более самосознательным. Почему? Потому что, как только вы замедляетесь, вы начинаете создавать пространство для паузы и размышлений, удивления и вопросов. Естественно, вы становитесь более присутствующим. Как вы думаете, почему большинство людей достигают дна или полного выгорания, прежде чем до них наконец доходит, что их образ жизни нежизнеспособен? Это потому, что они двигались слишком быстро и никогда не замедлялись, чтобы выделить ментальное и эмоциональное пространство для наблюдения и анализа своего самосаботажного поведения.

  2. Упрощение жизни — это противоядие от сложной жизни. В любой момент времени, как только вы попытаетесь что-то изменить в своей жизни, вы снова и снова поймете, что первый шаг — не спрашивать: «Что мне нужно добавить», а «Что мне нужно добавить?» нужно удалить ?» Когда вы собираетесь переехать в новый дом, вы выбрасываете некоторые старые вещи. Когда вы составляете бюджет, вы отбрасываете ненужные расходы. Когда вы вступаете в новые отношения, вы задаетесь вопросом, от каких привычек мне нужно избавиться, чтобы освободить место для этого человека в моей жизни. Расхламление — неотъемлемая часть пути к росту и изменениям. Отказ от того, что вам больше не служит, — это то, как вы оставляете место для того, что будет.

Медленно и просто — это единственный способ почувствовать радость от того, что значит быть живым. Почему? Потому что только так вы позволите себе стать более присутствующим и в гармонии с окружающим миром. Только так вы погрузитесь в ткань этой вселенной и оцените ее такой, какая она есть: радость поливать цветы по утрам, радость смотреть на заходящее солнце, радость слушать тихий дождь, радость выпечки. торта или чтения книги под долей дерева.

Красота есть во всем живом.

И в этом суть четвертого учения: замедлитесь, упростите свою жизнь и сконцентрируйтесь на том, что действительно важно для вас. Станьте более преднамеренными, если вы хотите испытать радость повседневной жизни.

Современное общество одержимо поиском счастья. Честно говоря, я сам стал жертвой этого. Я провел значительную часть своей юной взрослой жизни, стремясь к следующему большому делу: следующей большой работе, следующему большому стартапу, следующему большому переезду в новую страну. И каждый раз, когда я переутомлялся, чтобы достичь того, чего, как мне казалось, я хотел быть, эта волна пустоты захлестывала меня.

Эта волна безнадежности — это то, что гарвардский позитивный психолог Таль Бен-Шахар назвал ошибкой прибытия, «иллюзией, что как только мы это сделаем, как только мы достигнем нашей цели или достигнем пункта назначения, мы достигнем прочного счастья». Но, конечно, это не так, потому что навязчивая постановка целей не ведет к счастью, а ведет к бездумной и напряженной игре в апорт.

Правда в том, что наша одержимость поиском счастья ослепила нас, не понимая, что такое счастье на самом деле: Эмоция.

Это просто еще одна эмоция.

Мы чувствуем себя счастливыми и несчастными точно так же, как мы злимся, грустим, напуганы или взволнованы. Вы не можете быть счастливы все время так же, как вы не можете все время быть взволнованными.

Так в чем проблема погони за успехом? Во-первых, он всегда будет уклоняться от вас. Во-вторых, практически невозможно быть счастливым все время.

Здесь начинается последнее учение о ваби-саби.

На 17-м веке 9Камень 0034 tsukubai (бассейн с водой) в храме Рёандзи в Киото, на камне есть древняя надпись, где на камне написаны четыре китайских иероглифа. По отдельности эти символы не имеют значения. Но в сочетании с границами центральной площади их можно прочитать как «ware tada taru wo shiru», что означает «я знаю только изобилие» или «я знаю только довольство».

Я знаю только удовлетворение. как вы невероятно довольны состоянием счастья.

А как насчет более поэтичного перевода этой надписи?

Как насчет «богат тот, кто доволен тем, кто он есть и что у него есть». Или, как насчет этого: «Все, что у меня есть, — это все, что мне нужно».

Видите ли, корень всех несчастий рождается в недовольстве тем, где вы находитесь и что у вас есть. Это действительно так просто.

Корень всех несчастий рождается в том, что вы проводите все часы бодрствования, устремляя взгляд в далекое будущее и глядя за пределы своей жизни, вместо того, чтобы открыть глаза на настоящее и заглянуть внутрь него.

Быть довольным тем, что имеешь и где находишься, значит быть благодарным. Быть довольным тем, что у вас есть и тем, где вы находитесь, работая над достижением того, чего вы хотите, и полностью веря в то, что вы можете этого достичь, значит действовать намеренно. А благодаря благодарности, намерению и действию вы обретаете счастье.

Но красота всего этого? Он возвращается к первому учению о ваби-саби: Принятие — это удовлетворение, а удовлетворение — это принятие.

Ваби-саби — это прекрасная философия, которую можно внедрить и практиковать в повседневной жизни. Семь принципов оптимизма прочно закреплены в ней.

Но по своей сути ваби-саби напоминает вам, что жизнь хрупка и преходяща, она так же непостоянна, как и все остальное в природе, так почему бы не позволить себе быть именно этим, самим собой?

Как написала Бет Кемптон в своей книге « Ваби-саби, японская мудрость для совершенной несовершенной жизни» :

«Проще говоря, ваби-саби позволяет вам быть собой.