Содержание
Отель HD House, Нойбай
Ищите лучшие цены для групп от 10 человек
или 5 номеров?
Отправьте заявку сразу в несколько гостиниц, чтобы получить наилучшие предложения.
Используйте наш сервис
Фотографии гостиницы
Забронировать
номеров
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
40
50
100
> 100
взрослых
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
детей
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Описание
Отель HD House с террасой и баром расположен в городе Ной-Бай, в 12 км от дворца Тхань-Чыонг. Предоставляется бесплатный Wi-Fi. Все номера оснащены телевизором с плоским экраном и кабельными каналами. В числе удобств номеров собственная ванная комната, а в некоторых номерах есть балкон. Сотрудники круглосуточной стойки регистрации помогут гостям разрешить любые вопросы. Расстояние до международного аэропорта Нойбай составляет 3,6 км.
Тип: Гостиницы
Режим работы: Круглосуточно
Время заезда / выезда: 12:30-23:30 –
00:00-00:00
GPS координаты: N 21° 13′ 6.312″ E 105° 46′ 57.252″
Количество
номеров
:
14
Количество мест: 28
Стоимость и бронирование номеров
гостиница HD House на карте
Часто задаваемые вопросы
Есть ли в гостинице HD House бесплатный Wi-Fi?
Да, здесь предоставляется сервис беспроводной связи бесплатно.
Есть ли парковка в гостинице HD House?
Да, в гостинице HD House есть в наличии парковка.
В какое время заезд и выезд в гостиницу HD House?
Заезд нужно осуществить после 12:30-23:30, а вызд до 00:00-00:00.
Есть ли в гостинице HD House камера хранения, где можно оставить свои вещи?
Да, здесь есть камера хранения.
Какой общий номерной фонд у гостиницы HD House?
В гостинице 14 номеров.
Есть ли скидки для групп на проживание в номерах гостиницы HD House?
Для уточнения деталей Вы можете обратиться напрямую в гостиницу HD House.
Возможно ли проживание с домашними животными в гостинице HD House?
Да, это возможно.
Можно ли погладить брюки и другую одежду в гостинице HD House?
Да, можно есть утюг и гладильная доска. В случае необходимости, персонал может также помочь в этом.
Услуги
гостиницы HD House
Инфраструктура
- Ресторан
- Автостоянка
- Бар
- Прачечная
- Номера для некурящих
- Камера хранения
- Спа и оздоровительный центр
В стоимость проживания входит
- Бесплатная парковка
Лечение и оздоровительные услуги
- Спа и оздоровительный центр
Интернет
- Wi-Fi
- Интернет
- Wi-Fi Бесплатный
Развлечения и семейные услуги
- Караоке
- Вечерняя программа
Общие
- Автостоянка
- Проживание с животными разрешено
- Парковка на территории
Разное
- Семейные номера
- Кондиционер
Зоны общественного пользования
- Терраса
Парковка
- Бесплатная парковка
- Парковка автомобилей служащим гостиницы
- Частная парковка
Питание и напитки
- Ресторан
- Бар
Сервисы
- Интернет
- Обслуживание номеров
- Wi-Fi Бесплатный
Стойка регистрации
- Круглосуточная стойка регистрации
- Парковка автомобилей служащим гостиницы
- Камера хранения
Услуги уборки
- Прачечная
- Гладильные услуги
- Пресс для брюк
гостиница на карте
`
Page Not Found
1337/h5x0r | j00 f001, 7|-|47 p4g3 d0|\|’7 eXi57! y0u sux0rz.![]() |
Afrikaans | Die webblad is nie beskikbaar nie. |
American South | Ah cain’t find th’ page yer lookin’ fer. |
Amiga User | Software Failure. Guru Meditation #22000000.48454C50 |
Arabic | Unwan Al URL Aladiina Tabhatuuna Anhu Ghayru mawjuud. |
Armenian | Ait tegheh vor uzumek tesnek chi tcharvoom. |
Armenian | Tents ej mer mot el chka, yerevi chi el yekhel! |
Assamese (Indian) | Kyama kariba. Apuni bichara tathyakhini vartaman majoot nai. |
Asturiano | La fueya non ta. |
Australian | Strewth mate yer bloody page has shot through |
Aymara | Pagina haniw utjiti! |
Bajan | Wuhloss, man, de page yuh lookin for ent here!! |
Bangla | Ohho! page ta to ekhon ar shekhane nai. |
base64 | VGhlIHBhZ2UgeW91IGFyZSBsb29raW5nIGZvciBpcyBubyBsb25n ZXIgb24gaWJpYmxpby5vcmcgb3IgaGFzIGJlZW4gbW92ZWQuCg== |
Basque-Euskara | Aizu! Ibiblio.![]() |
Basque | Eup! Ibiblio.org-en topetan zabilzan web-orririk ez dago. |
Bavarian | Dö Seitn is net do, vastest host kört! |
Belarusian (беларуская мова) | Запрошаная старонка не iснуе на гэтым сайте альбо была перанесена. |
Belgian (Antwerp dialect) | Eej, da blad kannek kik ni vinne jung! |
Belizean Creole | Ah nuh no weh e deh. |
Bengali | Khoma korben, je pata ta aapni khujchen pawajayeni. |
Berlinerisch | Ey, Alta, det jibtet hier nich. |
BiH | ajde bolan na drugu stranicu,nema ti ovdje nista! |
Bicolano | Dae na digdi? |
binary | 001101000011000000110100001000000100011001001001010011000100010100100000 010011100100111101010100001000000100011001001111010101010100111001000100 |
Blond | like omg! ur file has not been found, go paint ur nails and try back later, lol^^.![]() |
Bosnian | Dje ba zapelo? |
Brazil (São Paulo slang) | Aê mano, a página que cê tá caçano rodô, meu! |
Brazilian (gaúcho) slang | Mas báh tchê, tu tá mais perdido que cusco caído de caminhão de mudança! A págna não tá aqui. |
Brazilian Portuguese slang | Cadê a página que tava aqui? O gato comeu. |
Brazilian Portuguese | A página que você procura não existe. |
BSD user | The server is running Linux. What do you expect? |
Bulgarian | Greshka 404: Stranitsata ne e namerena. |
C | return ENOENT; |
Cape Afrikaans Slang | Kyk nou, die ding wat jy soek issie hierie sienjy. |
Carinthia | De vadommte saitn kumt nit! |
Catalan | La pàgina que busqueu ha canviat d’ubicació o ja no existeix. |
Chinese (Simplified) | 啊呀,没法找到网页. |
Chinese | Ni shuo yao de wan yeh pu tsai leh.![]() |
Danish | Filen eksisterer ikke længere på serveren. |
Dholuo | Mos, it oboke ma idwaro ok yudore gi sani. |
Dutch (Amsterdams) | Wat jij soek, kenne wij nie finde |
Dutch (Brabants dialect) | Wà gij zoekt op deez’ servert ister nie mir. |
Dutch (Land-van-Axels) | Da wa jie zoek, da kan’k hlad nie vinn’n. |
Dutch (Leids) | Teerrring juh, ga errrges onderrs kijke dan juh |
Dutch (Nederlands) | De pagina die U zoekt kan niet gevonden worden. |
Dutch | De door u opgevraagde pagina kan niet worden gevonden. |
Egyptian slang | El safHa elli bet-daWwar AlaiHa, lel-Asaff, mesh mutaaHa Hena, Haliyyan. |
Emo | I don’t know what you’re looking for but it’s no use. Might as well kill yourself. |
English (Bristolian Accent) | I casn’t find what thee bist lookin’ fer, me babber.![]() |
English (East African- Kikuyu) | Da paej yu ah lookin fo eiz not avaerabouh. |
English (Lancastrian dialect) | Weers yon page geet to? T’int ‘ere! |
English (Yorkshire dialect) | Sithi, it’s noreer, issit? |
Esperanto | Ĉi paĝo, ĝi ne ekzistas. |
Estonian | Sinu poolt soovitud veebilehte ei ole kahjuks siin. |
Fail | Your page already boarded the failboat. |
Filipino | Wala na d’yan, ha? |
Finnish | Ehtimäsi sivvu ei löyvy ennää. |
Finnish (South Helsinki) | Ettimäsi sivu ei oo tääl enää. |
French | La page que vous avez demandée n’existe pas ou n’existe plus. |
French (ch’ti, a dialect spoken in northern France) | Ch’tio page que tisote a demandé l’est plus là. |
Frisian | De side dysto sikest , kin net fûn wurde. |
Galego | Non podo atopa-la páxina que andas a procurar.![]() |
Galician | ¿U-la páxina? ¡Xa non está! |
Gascon (dialect of Occitan) | Qu’ei mort lo ligam, praubin, e n’i a pas mèi arrès a véder aquiu. |
Defcon Goons | Dog Balls Niner! |
Gents | Da paginatse keunde nie pakkeu. |
German | Das angeforderte Objekt existiert nicht auf diesem Server. |
German (Koelsch) | Dat Deil watt De hann wills, iss net do, wo De meens, dat et sin sullt. |
German (low) | Waut jie siejtje ess bloos nich too fingje. |
German (Pfaelzisch) | Ei horsche mo, die Sach isch ned do, kuksch alt woannaesch. |
German (Schwaebisch) | Die gsuchde Dadei isch nedd hir. Da mussch woanders gugge. |
German (Viennese dialect) | Des gibt’s wieda amoi ned. |
Glaswegian | Yur page izznae here. |
Greek | Den yparxi h selida re file, pos na to kanoume? |
Greek | Ma pou na einai auti i selida re fille? |
Grunnens | Sedel zuik! |
Haitian Creole | Mwen pa ka jwen paj ke w’ap cheche a.![]() |
Hausa | Shafi da kuke nema ba ya nan. |
Hawaiʻian (attempted) | Hoʻokahua āʻole ke apuapu. |
Hawaiʻian (Creole) | Da page no stay! |
Hawaiʻian (pidgin) | ʻe bu, da bugga he no stae. |
Hebrew | Ha’amud Lo Nimtza. |
Hilarian | Nonie deang nfeos lieulnvnd ehoiw kdjoiutn nodiut ekoi detjoi kdj ewr tr aqo. |
Hindi | Woh panna jise tum khoj te ho, nahin mila. |
Hrvatski | ova stranica vi¹e nije dostupna! |
Hungarian slang (Budapest) | Haver, ez az izé nincs itt! |
Hungarian | A keresett lap vagy megszünt, vagy máshová került. |
Icelandic | Síðan sem ég var að leita að, er bara ekki hér. Af hverju ekki????? |
Icelandic | Umbeðin síða fannst ekki. |
Ilokano | Awan ditan. |
Indonesian | Halaman yang anda inginkan tidak ada dalam sistem ini.![]() |
Irish | Níl an leathanach atá uait anseo. |
Italian (Naples slang) | Uhaaa! a paggin che stev cercann ‘ncopp a ibiblio.org nun c’ sta oppure l’hann levat’ e miezz. |
Italian (Pisticcese southern dialect) | A pagg’n ca stiev c’rcann sop a ibiblio.org non n’ge’ cchiu’, o non n’ge’ ma’ stat. |
Italian (Rome slang) | Ahooo! a paggina che stavi a cercà su ibiblio.org nun c’è più o l’hanno tolta. |
Italian (Sicilian slang) | Mizzica! A paggina ca stautu ciccannu nun c’e’ chiui o l’ana luvatu. |
Italian | L’URL che avete richiesto non e’ presente su questo server. |
Jamaican Patois | It no ded-deh! |
Japanese | 選択したURLは存在しません. |
Kannada (Indian) | Neevu hudukuthiruva file illi illa. |
Kiluhya | Olukaratasi lwokhabanga lubula. |
Kimtian | no so pageo couldos bea foundes hereas.![]() |
Kinyarwanda | Tubababarire, ibyo wifuzaga gusoma ntibishoboye kuboneka. |
Klingon | De’teywI’ ‘agh vonlu’. |
Korean | I peige reul mot chat get da ha o. |
Korean | 페이지가 존재하지 않습니다. |
Kölsch | De Sick, die De sööks jiddet he nit. |
Latin | Pagina quam tu quaeris abest. |
Latin (Pig) | Ethay agepay ouyay areyay ookinglay orfay annotcay ebay oundfay. |
Latvian | Lapa, ko meklējāt, neeksistē |
Limburgisch | De site daeste zeuks kènt neet gevónje waere! |
Linux User | That’s fixed in subversion |
Lithuanian | Negaliu rasti puslapio kurio jûs ieðkote. |
Lojban | Le pagbu poi do djica ke’a cu na se sanji. |
LOLcat | U cant haz page, is 404. Srsly. KTHXBAI! |
Lower Cardrossian | Achsno therbuh(t).![]() |
Luxembourgish | Di Säit, déi Dir sicht, ka net fond gin. |
Mac User | This wouldn’t have happened if you were using a Mac. |
Macedonian | Stranicata ne e dostapna. |
Malagasy Madagascan | Tsy hita eto amin’ity sehatra ity io. |
Malagasy | Tsy hita ilay pejy nangatahinao. |
Malayalam | Ningal therayunna page ivide illa. |
Malaysian Iban | Apu! Nadai temu Web Page ti’ die’ giga nuan nya tadi! |
Malti | Dak li qed tfittex ma huhiex ghand dan is-server. Grazzi. |
Malti (slang) | għalxejn tgħarrex għax dok li trejd miex hawn |
Marathi | Aapan shodhat hotat, te pan sapadle nahi. |
Mauritian Creole | Page qui ou pe roder la pas exister ou nepli la! |
Mechels (Belgian dialect) | Dei bladzaa kunne we nie vinne zenne joeng. |
Mid-Michigan dairy farm colloquialism | That file is cow’s-legs-up.![]() |
Mirpuri | Au jera barka tu lonán se itteh koneen e. |
Mongolian | chinii haij baisan huudas chin bayhguy yumuu baihaa bolhson baina. |
MopTalk | Tophope popagope yopou arope lopookopinopgop foporop isop nopotop hoperope |
Morse | ….- —— ….- ..-. .. .-.. . -. — — ..-. — ..- -. -.. |
Mäori | Käore kai könei te mea! It’s not here! |
Mäori | Vaed’rae! Ta krenn — ai hnhaudr ne hrrau etrehh. Jolan Tru! |
Nepali | Tapaile khojeko panna yaha chaina. |
Newfinease (Canadian dialect) | Lawrd tunderin jesus bye it tidin dere. |
Norwegian | Siden du leter etter er enten flyttet eller eksisterer ikke lenger. |
Nyaggitarri | Tiga obochinga! Risakara erio okare korigwa ntokaribwate nainde ndiri anda. |
Obi Wan | These are not the files you’re looking for. Move along.![]() |
Opish | Tophe popage yopou opare lopookoping fopor opis nopot hopere. |
Papiamentu | E página ku bo ta buska no ta eksistí mas. |
Persian | Baba jan, in safeh inja nist digeh. |
Pirate | Haaarr, Lubber! I’ve sailed yon seas with toil and trial, and yet I cannot find ye file! |
Pittsburghese | This page needs fixed n’at… it’s all caddywhompus! Yinz needs look somewheres else. |
Polish | Takiej strony nie ma |
Portuguese (Portugal) | Essa página não existe. A última vez que a vi foi ali no bar da esquina. |
Portuguese Slang | Sócio, a página que tavas à procura fugiu, foi de boca… |
Properste Afrikaans | Die webblad deur u versoek is ongelukkig nie in voorraad nie. |
Punjabi | Barka aithe nehi Ha. |
Pushto (Afghanistan And Pakistan) | Da safha da kama chi taso malumavel guarai melao nashva.![]() |
Quechua | Mana Caipipi Ni Imata Taripunichu. |
Québécois | ‘Sti man, la page eille pas là. |
Québécois (Angry) | Hey osti! La page que tu cherche est pas là ! Cherche pas tu la trouveras pas!! |
Rohingya (Burma) | Thuñí thuwoddé sáfa íba thuaifaa noóza. |
Romanian (Moldavian accent) | Pajinî pi cari o cãutaþi nu iesti aiºea. |
Romanian | Pagina pe care o cautati nu exista. |
Rot 13 | Reebe 404 cntr abg sbhaq. |
Russian | Stranitsa, kotoruyu vy ishete, byla peremeschena na drugoy sait. |
Russian | Нет такой страницы подумал Штирлиц. |
Rövarspråket | Sosidodanon dodu sosökokeror fofinonnonsos inontote lolänongogrore hohäror. Dodenon hoharor totrorololigogenon foflolytottotatot. |
Saarländisch | Mit der lo Seid gebädds huddel (404): Das Ding gibbted nid! |
Sanskrit | nAvaziSTaM tvad-iSTaM pRSTam.![]() |
Sardinian | Impossíbbile agatare sa pàgina. |
Scots (Doric Dialect) | Fit page? We divnae hae it. |
Scottish Gaelic | Chan eil duilleag an seo a charaid. |
Sdrawkcab | Devom neeb sah ro gro.oilbibi no regnol no si rof gnikool era uoy egap eht spoo eua. |
Semaphore | see the animated gif here. |
Serbian (Diesel Slang) | E, brate, sharay malo! |
Serbian | Stranica koju trazite vise nije dostupna.— |
Sheng (Kiswahili Slang) | Manze Jo Hiyo page iko zi |
Shona (Zimbabwe) | Handisi kuwona peji yako. |
Sinhalese (Sri Lanka) | Oba Illum kala pituva soya genimata noheki viya. |
Slovak | Stranka, ktoru hladate je niekde uplne inde. Ak, pravda, este existuje. |
Slovenian | Strani, ki jo iščete, ni mogoče prikazati. |
Solomon Islands Pijin | Waswe? Hemme no stap moa.![]() |
Somali: | Waan ka xunahay bogan aad doonayso ma hayno bal si fiican ugu noqo oo markale sax. |
South Ostrohbotnian | Sidon jir int jär na mäir. |
Spanish | Ha intentado acceder a un recurso inexistente o que ha sido cambiado de lugar. |
Spanish | La página que estás buscando no existe. |
Spanish (Jeringozo, Argentinian Slang) | Lapa papagipinapa quepe espetapabaspa buspacanpandopo, nopo exispetepe maspa |
Spanish (Pachuco, Mexican-American Slang) | Chale, La page ya no sta ese. Me entiendes Mendes. |
Spanish (West Bolivian Slang) | ahurasito, la pagina ha pirdiu! |
Suavian | Die Seit konnt net gfonde werde. |
Suisse | Diä Siite gits nümm oder isch nöime anderscht. |
Surinamese | A papiera you soekoe, no de djaso. |
Svabian | Dia seita geids fei id! |
Swahili | Samahani, kurasa unayotafuta haipatikani kwa sasa.![]() |
Swedish | Sidan du söker finns inte längre här … Den har troligen flyttat. |
Swedish (South Helsinki) | Siidan du söökkää e int hää meera. |
Swedish (chef) | De peege nöt hoerk! Børk børk børk! |
Süddeutsch | Döös isch net doo! |
Tagalog | Hindi ko makita ang pahinang hinanap mo dito. |
Tamil (Indian) | Neengal Thaedum Innaiya Pakkam Ingu Illai. |
Tech Support | Are you sure your computer is plugged in? |
Telegu (Indian) | Aa Filu Ikkada Ledu. |
Thai | Naa tee koon haa gor mai yuu leree. |
Tok Pisin (Neo-Melanesian Pidgin) | No ken painim pail i stap. |
Turkish | Aradiginiz sayfa bulunamadi. |
Turkish | Gardaþ sayfayý nereye kodüün? |
Ukrainian | Nemaye takoyi storinky! |
Ubbi Dubbi | Suborruby kubids, thubere’s nubo pubage lubike thubat.![]() |
Ulster Scots | Ah cannae find it. yeu hae loast it. |
UNIX (V6) | |
Urdu | Yeah Sufha yuhan mojood nuheen hay. |
Vietnamese | Trang này dã bi xóa hay là dã bi chuyên di chô khác. |
Visayan/Cebuano | Wala na man ang file dinhi! Pero, naa’y og isda, ka-on nato! |
Waray | Waray man an ginbibiling mo. |
Webmaster (local dialect) | The problem is your fault. |
Welsh | Lle mae y dudalen? |
Welsh | Methwyd dod o hyd i’r ddogfen. |
Wookie | GRRRRRRRRRRRAAAAAAAAAHHHHHHH GRAAAAAAAAAA, HRAGGGGGGGGG!!! |
(C3PO) | Let the Wookie have his files! |
Yiddish | Dos vebzaytl vos ir zukht iz nishto. |
Zombie | Arrgrg 404 BrAiNs aAAArrggh No ggrrgrh page brAiNz heRe BrAAAAIIINNSSSS! |
Zulu Slang | Lento oyi funayo ayikho lana.![]() |
О нас — HDF — Подробнее о Фонде жилищного строительства
О нас
История
Персонал
Board
Миссия HDF заключается в содействии развитию доступных возможностей аренды и приобретения жилья. HDF выполняет эту миссию, помогая домохозяйствам стать и оставаться владельцами доступного жилья, а также финансируя доступные возможности аренды для домохозяйств с низким и средним доходом.
С помощью HDF покупатели жилья, впервые приобретающие жилье, становятся домовладельцами благодаря бесплатным консультациям и уникальным кредитным продуктам, застройщики строят доступное жилье с конкурентоспособным финансированием, а домовладельцы поощряются и поддерживаются с помощью инновационных программ.
Государственные и частные инвестиции через HDF делают устойчивое домовладение реальностью, по одному #HDFHome за раз. HDF использует частные инвестиции, чтобы заставить доллары государственных субсидий больше работать на создание доступного жилья, предлагая кредиторам возможность инвестировать в устойчивое владение нашими сообществами. Мы работаем с государственными и местными органами власти над разработкой инновационных жилищных решений и выявлением квалифицированных покупателей жилья для участия в программах помощи покупателям доступного жилья и жилья.
HDF — сертифицированное HUD консультационное и кредитное агентство. Мы сертифицированы Министерством финансов США как финансовое учреждение общественного развития (CDFI), сертифицированный член NeighborWorks America, агентство с рейтингом CARS (AA +2), а также член Opportunity Finance Network и Housing Partnership Network. HDF является кредитором равных возможностей.
ГОДОВОЙ ОТЧЕТ
- Годовой отчет за 2022 год
- Годовой отчет за 2021 год
- Годовой отчет за 2020 год
- Годовой отчет за 2019 год
- Годовой отчет за 2018 год
- Годовой отчет за 2016-2017 годы
- Годовой отчет за 2015 год
- Годовой отчет за 2014 год
- 2013 – Книга 25-летия
- Годовой отчет за 2012 год
- Годовой отчет за 2011 год
АУДИТОРСКИЕ ОТЧЕТЫ
ФОРМА IRS 990
История
Наверх
Фонд развития жилищного строительства, Inc. был основан в 1989 году как некоммерческая организация для финансирования строительства доступного жилья в Стэмфорде, штат Коннектикут.
На раннем этапе мы предоставили финансирование застройщикам доступного жилья, ссуды на помощь при первоначальном взносе для тех, кто впервые покупает жилье, и сыграли важную роль в создании инклюзивного зонирования как в Стэмфорде, так и в Норуолке. В 1999 году мы объединились с Adopt-a-House и начали предоставлять бесплатные консультационные услуги покупателям жилья. С тех пор, благодаря ряду прочных партнерских отношений на местах, услуги HDF стали доступны все большему числу покупателей жилья.
Сегодня у нас есть офисы в Стэмфорде и Бриджпорте, предлагающие уникальные кредитные продукты и бесплатные консультации по домовладению. Под управлением находится более 151 миллиона долларов США, и наши программы включают предварительную застройку, приобретение, ремонт и строительство доступного жилья, а также программы ссуды для погашения первоначального взноса и покрытия расходов для семей с низким и средним доходом.
Наша зона обслуживания включает весь Коннектикут и Нью-Йорк.
Посох
Наверх
Джоан Карти
Генеральный директор
БИО
Кайли Госселин
Президент и главный операционный директор
БИО
Жаклин Мари Алвес
Директор по жилищному кредитованию
БИО
Джина Делано
Консультант Общественного земельного фонда
Элизабет Фрост
Директор по развитию и коммуникациям
БИО
Роксана Убиллус
Директор по развитию покупателей жилья
БИО
Крис Богацки
Менеджер по данным и административным вопросам
Йоханна Кабрера
Штатный бухгалтер
Мэри Элис Динхо
Консультант по домовладениям
Джина Фелиз
Принстонский научный сотрудник / помощник по развитию
Кейт Гравелин
Андеррайтер
Ана Мартинес
Помощник бухгалтера
Джерри Морган
Старший консультант по жилищным вопросам
Максин Мюррей
Специалист по закрытию ссуды
Брианна Норман
Кредитный процессор
Элиот Пачеко
Контролер
Мелани Рамос
Специалист по приему
Мария Санчес
Координатор обслуживания
Ричард Зелински
Аналитик данных бизнес-направления ИТ
Джин Шрайнер
Директор коммерческого кредита.
БИО
Доска
Наверх
Майкл Чемберс
Фонд Пера и Астрид Хайденрайх
Клэй Фаулер
Spinnaker Companies
Charles F. Howell
Адвокат
Майкл Хантер
Trinity Financial
Барбара Келли
Ситибанк
Энни Лазарус
Landmark Partners
Уиллард Майли
First County Bank
Marjan Murray
People’s United Bank
Kathleen Romagnano
Nexos National Bank
Lisa Sanders
TD Bank
Michael Weinstock
M&T Bank
Часто задаваемые вопросы s — Часто задаваемые вопросы о программах HDF
Есть вопрос о программах или услугах HDF? Ниже мы ответили на некоторые из часто задаваемых вопросов (FAQ). Прокрутите вниз, чтобы увидеть наши ответы на часто задаваемые вопросы о проектах многоквартирного строительства!
Если вы не видите ответа на свой вопрос, свяжитесь с нами или свяжитесь с нами, используя информацию на боковой панели.
Покупатели жилья впервые
Кто имеет право на участие в программе для покупателей жилья впервые (FTHB)?
HDF предлагает бесплатные консультации по домовладению для клиентов, желающих купить дом. HDF также предлагает первоначальный взнос и ссуды на покрытие расходов для лиц, впервые приобретающих жилье в зоне обслуживания HDF.
Право на участие в программе зависит от дохода семьи, дохода всех взрослых, которые будут жить в новом доме. Покупатель жилья, впервые покупающий жилье, — это тот, кто покупает дом впервые или не владел домом никогда и нигде в течение последних трех лет.
Чтобы узнать о наших текущих лимитах доходов и зоне обслуживания, нажмите здесь для Коннектикута и здесь для Нью-Йорка.
Могу ли я подать заявку на грант вместо кредита?
Нет, все продукты HDF являются кредитами, которые необходимо вернуть. Некоторые продукты требуют ежемесячных платежей, в то время как другие являются отсроченными и подлежат оплате только при продаже или передаче собственности или рефинансировании вашей первой ипотеки.
Доступно ли 100% финансирование?
Нет. Покупателям жилья, впервые покупающим жилье, следует ожидать внесения некоторой суммы денег на покупку дома. В зависимости от выбранных кредитных продуктов заемщику может потребоваться внести первоначальный взнос; инспекции, расходы на закрытие и т. д. и должны будут иметь средства, оставшиеся в сбережениях после закрытия. Средства HDF SmartMove используются для покрытия до 20% покупной цены, в то время как первый партнер по ипотечному кредитованию может ссудить до оставшихся 80%. Как правило, заемщики должны рассчитывать на вклад не менее 1-3% от покупной цены.
Где я могу купить дом по программе FTHB?
Используя продукт HDF SmartMove, вы можете приобрести дом в любом месте Коннектикута или штата Нью-Йорк. Чтобы просмотреть карту нашей текущей зоны обслуживания, нажмите здесь для Коннектикута и здесь для Нью-Йорка.
Другие программы кредитования имеют разные географические охваты — посетите нашу страницу FTHB для получения более подробной информации или свяжитесь с нами сегодня!
Какие типы недвижимости я могу приобрести?
Если вы покупаете жилье впервые, приобретаемая недвижимость должна быть вашим основным местом жительства. Вы можете приобрести дом для одной семьи; дом с 1-4 жилыми единицами, таунхаус или кондоминиум. HDF не предоставляет финансирование для мобильных домов или кооперативов.
Я уже сделал предложение о доме. Могу ли я по-прежнему использовать HDF?
Да. HDF приложит все усилия, чтобы работать с вами, даже в более сжатые сроки.
Пожалуйста, создайте профиль на нашем онлайн-портале для клиентов как можно скорее, И используйте опцию «Кредитование жилья» в нашей контактной форме, чтобы уведомить нас о своем статусе.
Вам по-прежнему необходимо пройти процесс консультирования и обучения по вопросам владения жильем. Если ваше предложение не принято или вы решите не продолжать покупку, продолжите процесс с HDF. В следующий раз, когда вы сделаете предложение, вы будете впереди процесса, продолжая двигаться вперед.
Как подать заявку на участие в программе FTHB?
Программа FTHB состоит из 2 компонентов: консультирование и кредитование. Все заемщики кредита HDF должны выполнить требования по консультированию. Заемщику, представившему необходимые документы, будет назначен советник/советник. Они определят соответствие требованиям и готовность и предоставят рекомендации по заявке на получение кредита.
Нажмите здесь, чтобы перейти на нашу страницу FTHB. Здесь вы найдете наше ознакомительное видео, а также инструкции о том, как подать заявку на участие в нашей программе FTHB.
Я не могу прийти в ваш офис для консультации или обучения. Могу ли я подать заявку на участие в программе FTHB?
Да! Вы можете работать удаленно со своим консультантом по домовладению. Просто зарегистрируйтесь на HDFCompass и выберите вариант удаленного консультирования. Вы можете пройти курсы консультирования и обучения покупателей жилья, даже не заходя в один из наших офисов.
Для вашего удобства HDF также сотрудничает с рядом местных консультационных агентств по вопросам жилья. Если хотите, вы можете получить консультацию и пройти обучение у партнера HDF и по-прежнему пользоваться кредитными услугами HDF.
Свяжитесь с выбранным агентством и объясните, что вы заинтересованы в использовании кредитных продуктов HDF. Чтобы просмотреть карту со всеми нашими партнерами, нажмите здесь для Коннектикута и здесь для Нью-Йорка.
Сколько времени занимает ваш процесс?
Продолжительность процесса во многом зависит от того, насколько быстро вы сможете реагировать на наши технологические требования.
Прежде чем подавать заявку на кредитные продукты, вы должны пройти процесс консультирования. Ваш файл не передается консультанту до тех пор, пока ваш профиль HDF Compass не будет заполнен и все документы не будут отправлены. Как только это будет сделано, ваш консультант оценит ваше право и готовность, и в течение 10 дней с вами свяжутся для назначения встречи.
Обучение покупателей жилья необходимо перед закрытием (8-часовой урок покупателя жилья, урок арендодателя и т. д.), и ваше расписание определит, когда его пройти.
Подача заявки на получение кредита и процесс кредитования начинается после завершения процесса консультирования. Процесс кредитования обычно завершается в течение 30 дней.
Могу ли я подать заявку более чем на одну программу?
Да. Большинство заемщиков HDF используют наш кредитный продукт SmartMove. Это можно комбинировать со многими другими нашими продуктами, в зависимости от вашей ситуации и соответствия требованиям.
Создав профиль на нашем онлайн-портале для клиентов, вы запланируете первую консультацию. Ваш консультант по домовладельцам сообщит вам, для участия в каких программах вы можете претендовать и выиграет ли от включения кредитных продуктов в вашу структуру финансирования.
Каким должен быть мой кредитный рейтинг?
HDF не зависит от кредитного рейтинга. Мы требуем, чтобы сборы и судебные решения были оплачены и чтобы вы в настоящее время оплачивали счета вовремя. Кредитный комитет HDF уделяет пристальное внимание схемам оплаты кредита и вашим письменным объяснениям негативной деятельности. Первый ипотечный кредитор может иметь минимальный или максимальный требуемый балл, независимо от оценки HDF.
Как оплатить кредитный отчет?
Вы можете оплатить онлайн с помощью нашего удобного платежного портала. Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы получить доступ к информации и инструкциям по оплате. Текущие сборы перечислены ниже:
Тип кредитного отчета | Общая стоимость |
Индивидуальный HBD | 48,81 долл. США (47,35 долл. США + 1,46 долл. США за невозмещаемый сбор за обслуживание PayPal) |
Соединение HBD | 96,10 долл. США (9 долл. США3,70 + 2,40 доллара США за невозмещаемую плату за обслуживание PayPal) |
Индивидуальное кредитование | 48,81 долл. США (47,35 долл. США + 1,46 долл. США за невозмещаемый сбор за обслуживание PayPal) |
Совместное кредитование | 96,10 долл. США (93,70 долл. США + 2,40 долл. США за невозмещаемый сбор за обслуживание PayPal) |
** Плата за кредитный отчет по состоянию на 18 января 2023 г.
Многоквартирные застройщики
Какой тип коммерческой недвижимости финансирует HDF?
Мы финансируем недвижимость, сдаваемую в аренду или приобретаемую в собственность, а также многофункциональные комплексы, в которых 50% квадратных метров отведено под жилье.
Мы финансировали землю для строительства доступного жилья, вспомогательного жилья, жилья для престарелых, а также обычных, доступных по цене арендных единиц и кондоминиумов. Мы также помогали городам, когда их требования 8-30 г не были выполнены.
(см. наши требования доступности)
Какие варианты финансирования есть у разработчика HDF?
HDF предлагает различные продукты и услуги, в том числе кредиты на предварительную застройку, промежуточные кредиты, кредиты на приобретение, ремонт и строительство, а также постоянные кредиты на 30 лет. Мы можем финансировать одну часть вашего проекта, или мы можем быть вашим универсальным поставщиком для проекта от начала до конца.
Какой процент доступных единиц требуется HDF?
Количество доступного жилья, которое нам требуется, может варьироваться, хотя в каждом проекте должно быть не менее 30% доступного жилья. (См. наши требования доступности)
С кем работает HDF?
HDF работает с частными застройщиками, некоммерческими застройщиками и организациями, государственными учреждениями и жилищными властями, и это лишь некоторые из них. Мы помогаем приобретать, ремонтировать / строить и обслуживать все типы доступного жилья с различными партнерами.
Могу ли я подать заявку на финансирование HDF для нескольких объектов?
Да! HDF может финансировать кредиты на сумму до 5 миллионов долларов, и финансирование может быть распределено между несколькими объектами недвижимости.
Финансирует ли HDF другие объекты недвижимости помимо многоквартирных домов (офисы, магазины и т. д.)?
Да, но только в том случае, если не менее 50% квадратных метров собственности используется для жилых целей.